keskiviikko 21. tammikuuta 2015

Puuvillpaitoja Cotton sweaters


Innostuin virkkaamaan helmilangasta pikkutytöille paidat lähes samalla mallilla kuin mitä olivat edellisen postauksen villatakit.

I was inspired to crochet sweaters for Aava and Hilla. The model is almost the same as the model of the cardigans I made some days ago. The yarn is cotton yarn.

            
Aava on villi, eikä halua istua muutamaa sekuntia paikoillaan.

Aava is wild, and do not want to sit in a few seconds in place.

Hilla on arka ja ujo.

Hilla is timid and shy.

perjantai 16. tammikuuta 2015

Aava ja Hilla Aava and Hilla


Vuosi on vaihtunut jo kaksi viikkoa sitten ja päivät ovat kuluneet nopeasti. Toivottavasti teillä on kaikki hyvin.
Kaksi pientä tyttöä leikkii Linnean huoneessa.  Heitä et ole aikaisemmin nähnytkään.

The new year began two weeks ago and the days have passed quickly. I hope you are all well.
 There are two small girls playing in Linnea´s room. You haven´t seen them ever.
 
  Toinen heistä on mustatukkainen Aava.

She is black-haired Aava.

 
Ja toinen on Hilla.

Her name is Hilla.


 Linnen piti lukea heille jotakin satukirjaa, mutta tyttöjen mielestä oli kivempaa hypellä Linnean päällä.

Linnea was goint to read them a fairy tale book, but the girls thought it was more fun to jump on Linnea.

He halusivat olla mahdollisimman lähellä Linneaa, koska he huomasivat, että hän on turvallisen ja huolehtivainen.

They wanted to be as close as possible Linnea, because they found out thatshe is safe and caring.

He kiipeilivät ja pomppivat ja pitivät hauskaa.

They had a lot of fun.

                     He halusivat päästä Linnean syliinkin.

They wanted to get into the arms of Linnea, too.

Minulle on tärkeää, että nukkejeni vaatteet ovat sellaisia, että voin vaihtaa niitä tilanteen mukaan. Haluan myös tehdä useita vaatteita kullekin nukelle. Näillä nukeilla ei ollut mukanaan mitään vaatteita, vaan  ompelin heille rypytetystä nauhasta hameet ja virkkasin villatakit silkki-villalangasta. Pienikokoisten vaatteiden tekeminen on varsin haasteellista ja omia taitoja onkin kehitettävä tällä alueella. Maalasin ja koristelin myös muutamia henkareita heitä varten.

For me it is important that I can put on and take off the clothes according to the situation. I would also like to make a number of clothes for each doll. These dolls had no clothes, but I sewed them skirts from shirred fabric and crocheted cardigans of silk wool yarn. It is quite challenging to make small-sized clothes. I know now I have to develope my skills in this area. 
I painted and decorated some coat hangers for them, too.

24.12.2014 Hyvää Joulua! Merry Christmas!

Kuusen koristelu on Linnean mielestä kivaa!

Joku mukava henkilö oli tuonut kuusen hänen ulko-ovensa taakse. Mukava yllätys! Kiitos!

Linnea odottaa vieraita. Siiri ja Iivari ovat tulossa viettämään joulua hänen kanssaan.
  

Hyvää Joulua!     Merry Christmas!

22.10.2014 Kuka tyttö tuo on? Who is that girl?

Kuka tyttö tuo on? Onko hän Linnea?  Tietenkin.  Hän esittelee uusia sinisiä samettihousujaan ja värikästä paitaansa. Sää on muuttunut kylmäksi.Viime yö oli hyvin kylmä. Lämpimät vaatteet ovat nyt tarpeelliset.

Who is that girl?  Is she Linnea?  Yes, of course. She presents her new blue corduroys and colourful shirt.  The weather has cooled down . Last night was very cold. The warm clothes are now very handy.

 Aurinko paistaa tänään kirkkaasti.  On mukava leikkiä Herra Karhun ja Matilda-pupun kanssa. Linnean mielestä ne ovat hänen parhaat kaverinsa, koska hän ei ole saanut vielä muita kavereita.

It is sunnyweather today and it is nice to play with Mr. Bear ja Matilda. Linnea thinks they are her best friends, because she hasn´t got any other friends.

Matilda a on pukeutunut pinkkiin. Arvaatko miksi?
Vihreä olkinauhalaukku on Tuikun tekemä.

Matilda is dressed in pink. Do you guess, why?
The green straw braid bag is made by Tuikku.
 
 Herra Karhu nukkuu kehdossa, joka on tehty Matildalle. Sen vuoksi kehto on valkoinen ja pinkki.
Mr. Bear is sleeping in the cradle, which is made for Matilda. That is why it is white and pink.

19.0.2014 Happy Birthday!

Ompelin eilen Linnealle uuden mekon ja sukkahousut. Mekon kaavan tein itse. Sukkahousut eivät onnistuneet ihan heti,koska en osannut tehdä niistä tarpeeksi tiukkoja.

I sew yesterday a new dress and tights for Linnea. The patterns were made by me. The tights didn´t succeed at first, because they were too big. 

 Kerroin Linnealle, että mekkoa tarvitaan juhlia varten.

I told her that she will need the dress for a party, on sunday.
 
Linnea näyttää tyytyväiseltä ja iloiselta. Mekko on juuri oikean värinen.
Linnea looks satisfied and glad. The dress is perfect owing to the pink colour.

Linnea sanoi minulle, että olen ikivanha. Niin kai olen, ainakin vuoden vanhempi kuin viime vuonna.

Linnea told me, that I am an ancient.  That might be true. I am a year older than last year.

Happy Birthday to me!

17.10.2014 Pitkästyttävä päivä A boring day

Linnean päivä on ollut pitkäveteinen. Hän on joutunut lukemaan kirjaa, kun minä tein käsitöitä.
Tytöllä oli surullinen ilme ja hän kiukuttelikin vähän. Hänellä ei ollut aavistustakaan, mitä olin tekemässä.

Linnea has had a boring day. She read a book, while I was making sometihing else. She was also sad. She hadn´t a slightest idea of what I was making. 

 Ilme muuttui, kun hän sai pukea päälleen pehmeän ja lämpimän villatakin.
Her face became glad, when she  got a soft and warm cardigan.
 
Mikä mahtaa olla hänen lempivärinsä? Yritä arvata.
Which colour is her favourite colour? Try to guess.
  
Villatakki on sopiva, mutta jalkoihinkin pitäisi saada lämpimät sukkahousut ja sukat.
 
 The cardigan fitts her well, but she is missing a pair of warm socks and  tights.
 
 



Villatakki syntyi virkkaamalla kaksi kappaletta, jotka ovat kuusikulmioita.












Kun kappaleet taittaa L-kirjaimen muotoon, voi ne ommella yhteen takaa keskeltä. Lisäksi pitää ommella hihat päällisaumalla. 











Virkkasin vielä kiinteitä silmukoita hihansuihin, helmaan ja etukappaleiden reunaan.

torstai 15. tammikuuta 2015

30.9.2014 Makuuhuoneen tavaroita Linnealle

En ole unohtanut teitä. Olen ollut niin kiireinen, etten ole ehtinyt mineilemään niin paljon kuin olisin halunnut. Linnealle olen kuitenkin tehnyt muutamia makuuhuoneen tavaroita, vaikka mitään roomboxia tai taloa ei vielä ole. Olen virkannut hänelle päiväpeitteen, mattoja ja pienen pöytäliinan sekä rakentanut sängyn ja tehnyt  siihen kaiken tarvittavan.  Nojatuolin tein jo ennenkuin sain Linnean.

 Linnea on kooltaan vähän kookkaampi kuin nukkekotinukke, joten minulla ei ole ollut juuri mitään sopivia tavaroita hänelle. Sänky on rakenteeltaan yksinkertainen puusänky. Sänkyyn tein värikkään patjan.


Ompelin sänkyyn myös lakanat, tyynynliinan ja tyynyn. Linnealle ompelin myös puuvillaisen yöpuvun, jossa hihat ovat pitsiä.

 Sängyssä on Linnean mielestä ihana nukkua.

 Yöpöytänä on vanha tuoli, joka on Tiimarista ostettu. Ruusut ovat Dolorerista. Maljakko on kuulakärkikynän muovinen kärkiosa.

Huoneessa on toinenkin vanha tuoli. Punotun korin olen punonut pari vuotta sitten

19.08.2014 Uusi "tytär" Linnea A new "daughter" Linnea

Meille on muuttanut uusi "tytär". Näin Pansyn (Orvokki) ensimmäisen kerran vuosi sitten Vickyn blogissa ja ihastuin häneen heti. Näitä nukkeja on erittäin vaikea saada ostamalla, koska tilaussysteeni on erikoinen ja tilausajat ovat erittäin pitkät.

We have got a new "daughter". I saw her  or the first time on Vicky´s blog a year ago.  She was charming. It is very difficult to buy these kind of dolls because the ordering process is stressful.


Päätin vaihtaa hänen nimensä, sillä suomeksi käännetty nimi ei ole mukava. Hän on tästä eteenpäin Linnea eli pellavapää.

I decided to change her name. Pansy is in finnish Orvokki and that is not so nice. She is now Linnea because of the colour of her hair.

Ihastuin nukessa tietenkin hänen ihaniin silmiinsä. Nukke on bjd-nukke eli pallonivelnukke. Sitä on helppo puettaa ja riisua nivelistä taipuvien raajojen ansiosta.

Her eyes are charming. She is a ball jointed doll. That means  there are balls in her joints.
It is easy to dress and undress her. 
ain ostaa myös hänen ihania mekkoja ja autingon ottoon sopivan asun.
Sain ostaa myös hänen ihania mekkoja ja auringon ottoon sopivan asun. 

She has her beautiful dresses and a sun bathing suit with her.